Authority in Arabic phrasebook
I haven't done anything wrong.�
I haven't done anything wrong. (Ma emelet eshi ghalat)
It was a misunderstanding.�
It was a misunderstanding. (kan so' tafahom )
Where are you taking me?�
Where are you taking me? (wein akhedni?)
Am I under arrest?�
Am I under arrest? (ana motaqaleh?)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.�
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (Ana American/...)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.�
I need to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. (...)
I want to talk to a lawyer.�
I want to talk to a lawyer. (beddi ahki ma mohami)
Can I just pay a fine now?�
Can I just pay a fine now? (ba2dar adfa?)
This is a usable phrasebook. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use it to get by, but please plunge forward and help it grow!
|
The Most Frequently Asked Travel Questions about Arabic phrasebook